每次上台北, 總是會去禮筑英文童書店晃一下.
有時看到喜歡的繪本, 雖然有中文版, 卻夾雜在套書之間販售, 這時, 就可以去買原文繪本啦. 所以手邊有英文; 日文繪本也不少. 有時, 原文繪本也較能讀出原始創作的韻味呢!
還有一個原因. 發現英文繪本市場, 有"平裝版"可以選擇.
某次大穎奧林Carol的部落格曾詢問大家對於繪本的<精裝版>或<平裝版>看法. 當時我的回答是 : 精裝版, 好書值得典藏久久.
不過這陣子逛過各大書店, 繪本藏書量也累積不少, 想法也變了.
平裝版的英文繪本, 變成我喜愛選購的對象.
- 薄薄一本, 不占空間.
- 小手手好自己拿取.
- 平裝繪本的印刷品質, 並沒有因為它是"平裝"而有偷工減料.
- 較便宜. 省下的錢可以買更多.
這次書展, 禮筑的攤位不大, 書籍也不多. 不過書展期間書籍八折, VIP卡可再打九五折.
I can read 系列 10 本 990 元. 不過單本八折再九五折, 並沒差多少, 不用硬湊啦.
只買一本{Amelia Bedelia} (Level 2)來看. 這是一個有好廚藝但是卻又常常做很多糊塗事的女傭的幽默故事繪本.
其它 I can read 系列手邊已有 {Biscuit Finds a Friend} (My first) 和 {Danny And The Dinosaur}(Level 1).
I can read 系列有些書還有書+CD版本可選喔.
{Biscuit Finds a Friend} 這本書, 也是太郎妹常拿出來要我翻給她看的狗狗故事書. 她很愛書中的狗狗Biscuit.
還有一本< Cockatoos > by Quentin Blake, 書展攤位上也買得到. 這是一本尋找逃走鸚鵡及練習數數的繪本. (這類型的繪本, 叫做尋找繪本)
還買了一套外語音樂CD <給寶寶的第一份見面禮> (哈, 都見過一年了, 才買這一套).
內含
- Sound Beginning 2 CD Set
- Baby's First Words - French (兩隻老虎法文版, 有聽過嗎? 這邊可以試聽喔)
- Baby's First Words - Spanish (這片西班牙文好聽耶)
- Baby's First Words - Italian
後來, 送我一張三月底前可使用的八折券.
碎唸 Part :
台灣童書市場, 平裝繪本實在是沒有多少可以選擇(等一下會介紹一套好選擇). 精裝本比較好賺嗎?
留言列表